N°218
29 ноября 2004
Время новостей ИД "Время"
Издательство "Время"
Время новостей
  //  Архив   //  поиск  
 ВЕСЬ НОМЕР
 ПЕРВАЯ ПОЛОСА
 ПОЛИТИКА И ЭКОНОМИКА
 ОБЩЕСТВО
 ЗАГРАНИЦА
 ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЩЕСТВО
 БИЗНЕС И ФИНАНСЫ
 ЗДОРОВЬЕ
 КУЛЬТУРА
 СПОРТ
 КРОМЕ ТОГО
  ТЕМЫ НОМЕРА  
  АРХИВ  
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     
  ПОИСК  
  ПЕРСОНЫ НОМЕРА  
  • //  29.11.2004
Хвала немецкой дотошности
«Александр Невский» зазвучал по-прокофьевски

версия для печати
Обновленная звуковерсия фильма Сергея Эйзенштейна "Александр Невский", показанная на новой сцене Большого театра в живом сопровождении оркестра Берлинского радио и капеллы Юрлова под управлением 38-летнего дирижера Франка Штробеля, -- несомненная удача программы двухлетнего культурного диалога Германии и России. После прошлогодней стартовой демонстрации в берлинском Концертхаузе этот проект ехал к нам уже воспетым европейской критикой, давшей премию Deutche Schallplattenkritik за новую запись (фирма Delta Musik GmbH) оригинального варианта музыки Сергея Прокофьева к фильму "Александр Невский".

Говоря по сути, немцы сделали максимально полную реконструкцию авторского сопровождения к фильму, траченному временем до столь знакомых нам "плавающего" оркестра и речевых трещин. Слава богу, что написанная в 1939 году одноименная кантата Прокофьева смогла пережить свой первоисточник -- музыку к фильму. Кантата эта долго служила единственным материалом для аранжировок музыки к хрестоматийной ленте. Кстати, один из последних опытов фоногаммы -- именно на основе кантаты -- датирован 1999 годом, когда Юрий Темирканов с оркестром Санкт-Петербургской филармонии осуществил полный цикл восстановления музыки "Александра Невского", вплоть до выпуска ее на DVD.

Специалист по киномузыке Франк Штробель -- вот уж хвала пресловутой немецкой дотошности -- пошел дальше. Он вытащил из архивов глинкинского музея и РГАЛИ фильмовые наброски Прокофьева и провел всю музыкальную наличность через сложный конвейер цифровых технологий. Чистка и синхронизация звука, подтягивание тональностей, наращивание колокольных звонов еще не все его ухищрения. Как-то почувствовалось внимание Штробеля к самому методу сотрудничества Эйзенштейна и Прокофьева, когда под композиторский черновик снимался кадр, а потом, наоборот, под готовые кадры музыку писали набело. Взаимопрорастание индивидуальностей, так сказать. Причем условия работы были нешутейными: пять месяцев на все про все, чтобы фильм вышел, а еще через девять месяцев после премьеры -- запрет на показ (из-за дипломатического Пакта о ненападении). Потом, как известно, фильм вернули ввиду острой идеологической необходимости -- война.

Удивительно, что все это так или иначе оказалось важным в современной Москве. Публика, поначалу похохатывая на диалогах вроде: "-- Не с Ордой, с немцем воевать надо! -- Ну немец так немец...", по мере просмотра менялась лицом. И носы хлюпали под хор "Вставайте, люди русские". И сердце стучало в ритм русской коннице. Попутные соображения, мол, куда делась резкая мелодия жалеек или знаменитое начало женской арии "Я пойду по полю белому", конечно, допустимы. Как допустима и критика все-таки неидеальных местами синхронов или, если уж по гамбургскому счету, оркестровых наползаний на кадровый текст. Однако брутальность (заслуга дирижера) и жизненность (заслуга оркестра) обновленной музыки Прокофьева подвели к тому, что лично я бы назвала острым чувством культурной неполноценности. В том смысле, что очень уж завидно сознавать, что реставрацией очень небольшой, но важной детали советской музыкальной классики занимались не мы, а наши партнеры по культурному диалогу.
Светлана САМОЙЛОВА
//  читайте тему  //  Кино
//  читайте тему  //  Музыка


реклама

  ТАКЖЕ В РУБРИКЕ  
  • //  29.11.2004
Виктор Баженов
В Москве прошла мировая премьера Театра имени Шота Руставели
«Стикс» Роберта Стуруа -- произведение пограничное между драматическим театром и музыкальным. В основе спектакля сочинение не драматурга, но композитора -- «Стикс» Гии Канчели, и на сцене не произносится ни единого слова, -- но музыка все же идет в записи, а участвуют в спектакле обычные актеры Театра имени Шота Руставели... >>
  • //  29.11.2004
АРСС подведет итоги литературного года
Осенью 2003 года премия Аполлона Григорьева лишилась спонсорской поддержки. К тому моменту она насчитывала шестилетнюю историю и 18 лауреатов -- авторов лучших произведений, публиковавшихся в 1997--2002 годах (шесть «больших» премий и 12 «малых»)... >>
//  читайте тему:  Круг чтения
//  читайте тему:  Театр
  • //  29.11.2004
Три художественных события случились в один день
Три вернисажа ничего не объединяет. Первый прошел в Третьяковской галерее, где открылась экспозиция «Федор Алексеев и его школа», посвященная пейзажисту времен Державина и Пушкина. Второй состоялся в Музее изобразительных искусств... >>
//  читайте тему:  Выставки
  • //  29.11.2004
«Александр Невский» зазвучал по-прокофьевски
Обновленная звуковерсия фильма Сергея Эйзенштейна "Александр Невский", показанная на новой сцене Большого театра в живом сопровождении оркестра Берлинского радио и капеллы Юрлова под управлением 38-летнего дирижера Франка Штробеля, -- несомненная удача программы двухлетнего культурного диалога Германии и России... >>
//  читайте тему:  Кино
//  читайте тему:  Музыка
  • //  29.11.2004
Гитарист Ларри Кориэлл выступил в «Ле Клубе»
Ларри Кориэлл -- один из зачинателей джаз-рока (позднее получившего более благородное название «фьюжн»), игравший как со звездами самого что ни на есть классического шестидесятнического рока, так и с титанами джаза... >>
//  читайте тему:  Музыка
  БЕЗ КОМMЕНТАРИЕВ  
Реклама
Яндекс.Метрика